
Расхожее литературное выражение – «постный вид», но замечаю, что у разных авторов оно означает неодинаковые вещи.
Вот, какие оттенки смысла насобирала.
В прямом смысле «постный» - то, что связано с постом, с отсутствием излишеств и удовольствий. Соответственно, «постный вид» - скучный, безрадостный, невыразительный («вреди общего веселья кто-то сидел с постным видом»).

Что интересно, «постный вид» вовсе не означает добродетель, это не положительная характеристика, а описание кислого, угрюмого лица.
Иногда – это вид человека, которому чего-то хочется, но нельзя или недоступно («заглянул в меню с постным лицом»).

Часто литературный герой делает «постное лицо», чтобы не выдать своих эмоций, и тогда это означает бесстрастность, скрытность, нарочитое равнодушие, «покер-фейс» («когда на него упал взгляд жены, он сразу сделал постное лицо»).
А еще иногда, как я заметила, постной внешностью или разговорами характеризуют ханжей, хорьков под масками вегетарианцев («его постные речи не ввели меня в заблуждение»). В общем, почти всегда слово «постный» создает нелестную характеристику.
А как на ваш взгляд, друзья, выглядит «постный вид»?